Um missionário
propôs-se a traduzir o Evangelho de João para o dialeto local da tribo que
estava evangelizando, porém, deparou-se com uma enorme dificuldade ao ter de encontrar uma palavra
adequada para traduzir a palavra bíblica "Crer".
Continuou a fazer o seu
trabalho, mas tinha que deixar um espaço em branco sempre que essa palavra particular surgia.
Então
um dia um estafeta chegou ao acampamento ofegante, depois de ter
percorrido uma grande distância com uma mensagem muito importante.
Depois
de
entregar a mensagem caiu completamente exausto numa maca. Ele
balbuciou uma frase breve que parecia exprimir tanto a sua grande fadiga
quanto o seu contentamento em ter encontrado um lugar delicioso para
relaxar.
O missionário, que nunca antes tinha ouvido aquelas palavras, perguntou a um presente o que é que o estafeta tinha dito.
- Oh, ele está a dizer: "Cheguei ao fim de mim mesmo, por isso estou a descansar aqui!".
- Oh, ele está a dizer: "Cheguei ao fim de mim mesmo, por isso estou a descansar aqui!".
O missionário
exclamou:
- Louvado seja Deus! É esta exatamente a expressão que preciso para a palavra crer!
- Louvado seja Deus! É esta exatamente a expressão que preciso para a palavra crer!
Descansa no Senhor, e espera nele.
Provérbios 37.7